Война глазами британского дезертира

Еще один «Дюнкерк». А ведь их было уже несколько. Первый «Дюнкерк» зафиксирован аж в 1958 году. Был и фильм «Уик-энд в Зюйдкоте» (1964 г.), с тогда еще совсем молодым Жан-Полем Бельмондо и Мари Дюбуа. А еще и фильм «Дюнкерк» 2004 года. В общем, сюжет «Дюнкерка», конечно, не ровня российским батальным сюжетам, в том числе и тем, которые получили мировое признание, но вполне годится как основа для очередной попытки «замахнуться» на новый кинобестселлер.

Тем более, что тут присутствуют гора исторических описаний, фотографий и документальных кинофильмов, архивных документов – дневников и писем немецких, британских, французских, бельгийских генералов и офицеров, письма британского премьера тех времен Уинстона Черчилля, донесения и послевоенные мемуары немецких генералов, руководивших операцией (донесения даже важнее, поскольку писались с ходу, так сказать, «с пылу – с жару», в то время как в мемуарах они оправдывались).

В общем, исторический пир. Есть где порезвиться творческой фантазии и недюжинному интеллекту режиссера, острому глазу и мастерству оператора, постановщикам батальных сцен, декораторам и костюмерам, художникам, мастерам современных электронных эффектов, композиторам и звукорежиссерам. И, конечно, актерам: ну кто же откажется от роли в «эпохалке» под громким названием «Дюнкерк» самого режиссера Нолана?

Что же получилось из этого «пира» исторического материала? Режиссер К. Нолан и его сценарист, как мне кажется, выбрали не самый вкусный и не очень хорошо пахнущий срез, который и предложили на обозрение американской и мировой публики: Дюнкерк глазами британского дезертира.

Он тупо бежит, при этом ничего не видя и не слыша. Бежит по Дюнкерку, который вдруг стал пустынным, тихим и чистеньким (и это после того, что по этой деревне прокатилась волна отступающих союзников, которые оставили за собой десятки тысяч орудий и пулеметов, сотни танков, горы личного барахла и, извините, кучи экскрементов – это же были взрослые люди, в конце концов). Бежит по берегу, в дюнах, где такой же как он дезертир, но только французский, закапывает тело своего однополчанина, а может быть, и друга.  Бежит по пляжу, на котором тупо выстраиваются в колонны по одному или по два английские солдаты в ожидании посадки на корабли, которые, может быть, и не придут (по приказу из самого британского Адмиралтейства). Оно, мол, «экономит» военные корабли для защиты от возможного вторжения супостата на Остров. Как будто спасение и эвакуация почти 400 тысяч войск союзников – не укрепление обороны Острова.

Герой Нолана прячется в севшем на мель баркасе, вместе с подобными ему дезертирами, да еще и вооруженными. А значит, очень опасными. Здесь, слава Богу, (героя) пронесло… Наконец, доплывает на мобилизованном гражданском судне до британских Белых скал (ну, не совсем в Дувр, а сильно к северу), и, уже сидя в новенькой военной форме в поезде с удовольствием пьет подаренное ему британским ура-патриотом пиво, постепенно осознавая, что он вовсе не дезертир, а даже почти герой, который, может быть, и будет защищать Родину-мать (Motherland), сидя на Острове. А может, и не будет…

И все это на фоне батальных сцен на суше, на море и в воздухе. Здесь есть и героизм, и самопожертвование, и типично британское спокойствие перед лицом смертельной опасности, и патриотически настроенная молодежь, и массовый порыв рыбаков и гражданских капитанов.

Только сцены какие-то странные: на прикрытие эвакуации войск вылетают всего три истребителя, которые, увязая в бою с «мессерами», позволяют супостатским самолетам точно отбомбиться по британскому эсминцу.

Странно, но на суше войны вообще нет…Разве что, бойня на этом пляже несчастных англичан, рвущихся на суда, через Пролив. Каких-то тридцать миль… А ведь в реальной, не киношной, жизни они сражались! Честно! Доблестно! Насмерть! Все, кроме главного героя…

А на море герой Нолана тоже никак не воюет. Куда ему! Отсиживается под пирсом. Отмокает перед посадкой, так сказать. Втесывается в компанию офицеров, которые милостиво принимают его в последнюю команду спасающихся. Попадает на борт.

Правда, здесь, на море, война вроде бы идет. Супостатские субмарины кого-то топят, корабли тонут. На море – единственная в фильме К.Нолана сцена, снятая «с душой»: бегство экипажа и спасенных солдат с тонущего эсминца. Экспрессивно, хватает за душу. А общем, класс. Жалко, что это – всего лишь эпизод.

И вот он, этот главный герой,  наконец, добежал. И даже пива выпил. На халяву. The End…

Что же осталось после фильма? Да, честно говоря, у меня – не очень много.

От истории – ничего, а ведь Дюнкерк был одной из важнейших стратегических операций первого этапа Второй мировой, закрепивших контроль гитлеровской Германии над большей частью Европейского континента. Конец «Блицкрига». Быстро, жестко, эффективно. И очень жестоко, по-немецки.

Но в фильме Нолана, наверное, в силу пресловутой политкорректности, и врага-то нет. Так, какие-то явно вражеские самолеты и субмарины летают и плавают, стреляют и бомбят несчастных англичан, но н разу не упоминается, что это были немцы, нацисты. Зато французов можно легонько «пнуть», конечно, в рамках политкорректности: французскому солдатику, пытавшемуся попасть на английский транспорт, со всей британской вежливостью и галантностью указывают «Тебе не сюда, здесь только англичане. А у вас свои корабли. Греби туда, сынок». И – верх политкорректности, которой я не устаю восхищаться, – упоминание  Нового Света («заграница нам поможет») как последнего спасителя, надежды, мечты… Ежели по правде, то Новому Свету в то время было не до этих англичан. «Америка для американцев» и прочая и прочая. И только потом, в декабре 1941 года, будет Перл-Харбор, ленд-лиз, северные конвои, Ялта, Потсдам и Нюрнберг. Но Кристоферу Нолану не до того. Его интересуют бег героя и кассовые сборы, не более.

Даже оскароносные артисты, вроде глубоко почитаемого мною Марка Рэйленса («Оскар» за роль  Рудольфа Абеля в фильме “Bridge of Spies”), выглядят натянутыми картонными марионетками, если уж совсем откровенно. По – жизни герой Рейленса, капитан мобилизованного гражданского судна, стиснув зубы и не сходя с курса, хладнокровно наблюдает сцену убийства на его борту совсем молодого юноши, которое вершит спасенный только что самим же капитаном сумасшедший…

Я, было, хотел поставить на этом месте точку. Просто точку, без комментариев.

Вдруг что-то остановило: когда я перечитал свой комментарий, решил, что чего-то не хватает. И вернулся к началу: «Дюнкерк» 1958. Естественно, посмотрел. И не раз.

В итоге:

– уникальный, аутентичный сюжет, основанный не на личных ощущениях режиссера, кем бы он ни был, а на памяти народа, который воевал;

– исторически правдивая картина событий, которые в 1958 году помнили как сами их участники (в 1940 году, при Дюнкерке, им было лет по двадцать, спаслось 350 тысяч, среди доживших до 1958 года были взрослые мужики, лет этак под 40), так и их дети, вполне взрослые для того, чтобы знать “who is who”;

-отсутствие «политкорректности». В то время ее не было и в помине. Англичане предпочитали ‘to call spade a spade’, а немцев называли ‘Gerries’. Просто и сердито. И немцы в этом фильме жестоко бомбят французских беженцев, женщин и детей, как они потом это делали в России, Белоруссии и на Украине;

– великолепная плеяда актеров, включая, например, Бернарда Ли в роли журналиста Чарльза Формэна (Ли – исполнитель роли «М», главы британской «Сикрет Интеллидженс Сервис», в первых 11 фильмах знаменитой «бондианы»), или Ричарда Аттенборо в роли поначалу довольно корыстного, глубоко эгоистичного представителя британского среднего класса – владельца гаража и небольшой яхты – Джона Холдена (впоследствии Ричард Аттенборо– обладатель «Оскара» за фильм «Ганди», а под конец жизни – спикер Палаты лордов британского Парламента. Кстати, участник Второй мировой);

– органичное сочетание исторических и выдуманных персонажей, реальных событий и авторского описания ощущений живых людей.

– настоящий, неподдельный дух британского патриотизма, сплотившего нацию в момент одного из самых горьких, масштабных и трагических поражений Империи за всю ее историю;

– черно-белая «картинка», наверняка выбранная режиссером специально для того, чтобы максимально приблизить зрителя к военной эпохе Второй мировой (хотя в 1958 году можно было бы снять такой масштабный и заведомо «кассовый» фильм и на цветную пленку).

И много чего еще.   В общем, «Дюнкерк-58» – это настоящее кино, полноценная военно-историческая драма, добротно срежиссированная, спродюсированная и сыгранная великолепными британскими актерами.

Кристофер Нолан не погнушался откровенным плагиатом с того, правильного «Дюнкерка», вплоть до мизансцен, например, мобилизации гражданских судов. Нолан «забыл» упомянуть первоисточник, заявив себя, великого, и режиссером, и продюсером, и автором сценария. И при этом позволил себе ту самую трактовку событий глазами британского дезертира, о которой я написал раньше.

Ну да что с него, Нолана, взять… Есть же русская пословица про сапоги да пироги. А есть и еврейская, про то, что торговец семечками на ступеньках «Бэнк оф Нью-Йорк» не выдает кредиты, а банк Рокфеллеров – не торгует семечками. Поскольку и тот, и другой – «на договоре». По мне, так лучше бы Нолан, режиссер, продюсер, сценарист и прочая, снимал бы то, что снимал до Дюнкерка. Это было бы приличнее. Ну да Бог с ним, с этим Ноланом.

И еще: от фильма «Дюнкерк-2017» осталась чудесная рецензия в нашем блоге Kot-Pofigist (a), в которой тонко отмечены и необычные краски, пейзажи, работа художников, и нервная, психоделическая музыка безусловно выдающегося композитора Ханса Циммера.

А впрочем, как всегда, слушайте сами, решайте сами…

 

Ваш,

Diletant

kot_pofigist

Комментарии

  1. Mila Severnaya
    November 11th, 2017 | 1:20 am

    Уважаемый Дилетант! Спасибо за интересную рецензию. Вы опять сподвигли меня на комментарий. С нетерпением жду новых обзоров.
    Кристофер Нолан снял военную драму об одном из эпизодов Второй мировой войны – Дюнкеркской операции 1940 года. Это его первый фильм о войне. Ну что ж, первый блин, согласно русской пословице, комом…
    Главная претензия к фильму – отсутствие реальности. Кто враг? Ну, мы-то с вами плавали, знаем. Но те, на кого этот фильм рассчитан – молодёжь, и прежде всего западная, что поймет? Что враги пришельцы, «чужие» или, может быть, русские? Судя по всему, режиссёра больше всего волновала проблема, как не обидеть теперешних союзников по НАТО: Германия не упоминается вообще. И про Гитлера ни-ни. Как это возможно в историческом фильме о Второй мировой? А как оказалось – легко, вот такой интересный режиссёрский ход. Получается, что в реальных исторических костюмах, антураже и даже с привязкой к конкретному месту и отрезку времени, можно снимать а-ля историю. Жаль никто А. Учителю этот ход не подсказал – он мог бы снять абстрактных принца и балерину с вымышленными именами, в придуманной стране (но очень похожей на Россию). «Матильда» осталась бы такой же жидкой мыльной историей, но претензий-то никаких, любые совпадения случайны…
    Но вернёмся к «Дюнкерку». К. Нолан в интервью “Metro Weekend” (21.07.2017) говорил: «Мы добивались исторической достоверности. К примеру, использовали настоящий самолёт тех времён, а не макеты». Вот вам и вся историческая правда. А вот и другие пассажи: «…я пытался донести до зрителя перипетии этого великого сражения» или: «моей целью было… представить широкий взгляд на те события Второй мировой войны». А что же показано? Метания дезертира.
    Конечно, это несколько упрощенный взгляд на произведение одного из ведущих британских режиссёров. В ленте снимались великолепные актеры: Марк Райлэнс, Кеннет Брана, Том Харди, Киллиан Мерфи. Нолан привлёк в качестве актёра даже популярного певца Гарри Стайлса – он искал на одну из ролей непрофессионального молодого актера справедливо полагая, что 19-летнего юношу не должен играть 30-летний дядя (прав!). Хороша история про отца, сына и юнгу, которые выходят из Дувра на катере, чтобы спасти погибающих, и рассказ об английских лётчиках, сбивающих самолёты, на которых угадываются отличительные знаки врага, который так и не назван в картине. И музыка Ханса Циммера в конце концов хороша.
    Западная критика встретила фильм восторженно.
    М.С.

  2. November 12th, 2017 | 10:04 pm

    Блестяще – искрометно, по-хорошему зло, остро, а главное – обоснованно. Другого материала от многоуважаемого Дилетанта и не ожидал. Дилетант пишет редко, но метко! В яблочко!

Оставить комментарий