Эпизод № 8 (2): For Cryin’ Out Loud

«For Cryin’ Out Loud» («Внутренний голос» – авторский перевод), наверное, можно назвать одним из самых смешных и забавных эпизодов «Баек из склепа». Эту полную черного юмора и жутковатого веселья серию снял профессиональный сценарист Джеффри Прайс, придумавший сюжеты таких популярных фильмов, как «Дикий, дикий Вест», «Как Гринч похитил Рождество», «Кто подставил кролика Роджера» и мультфильма «Шрек Третий». Очень жаль, что «Внутренний голос» является его единственной работой на режиссерском поприще, так как этим эпизодом он продемонстрировал значительный творческий потенциал в совершенно новом для него амплуа. Более того, считаю, что многим именитым киноделам, специализирующимся на дурацких комедиях, стоило бы поучиться мастерству у Прайса, сумевшего всего за полчаса телевизионного времени грамотно и исчерпывающе рассказать интересную, комичную (безо всяких пошлостей и юмора «ниже пояса») и не лишенную характерного для «Баек» определенного насилия историю про человеческую жадность. Конечно же, успеху этого эпизода у телевизионной аудитории в немалой степени способствовал и отлично подобранный актерский состав. В главных ролях снялись лицедеи, имеющие большой опыт работы в комедийных сериалах и развлекательных лентах. Речь идет о Ли Аренберге (трилогия «Пираты Карибского моря», «Подземелье драконов», «Водный мир») и Кэйти Сагал, незабвенной Пегги Банди из смешного американского ситкома «Женаты и с детьми», который опошлили российские дельцы-телевизионщики, создавшие на его основе глупый и похабный сериал «Счастливы вместе» (американскую версию тоже не назовешь идеальной по части пристойности, однако нельзя так откровенно и грубо переносить западные реалии на нашу культурную почву – в итоге получается одна скабрезность). Кроме того, внутренний голос героя Аренберга озвучил весьма популярный в США стэндапер (от английского standup comic – комик, выступающий с юмористическими монологами и анекдотами перед «живой» публикой) Сэм Кинисон. «Внутренний голос» примечателен еще и участием в нем всемирно известного рокера-альтернативщика Игги Попа («Кофе и сигареты», «Мертвец», «Сид и Нэнси»), сыгравшего на этот раз самого себя.

Подробно пересказывать сюжет эпизода не имеет смысла, так как в нем не так уж много действия, и весь его шарм держится на великолепном разговорном противостоянии и остроумных словесных перепалках между главными героями, в том числе при участии внутреннего голоса.

Жуликоватого вида музыкальный продюсер Марти Слэш (Ли Аренберг) приходит на прием к отоларингологу с жалобой на мучающие его постоянные странные звуки в ушах. Узнав, кем по роду деятельности является Слэш, врач рекомендует ему отказаться от продюсирования рок-концертов – в противном случае он рискует окончательно потерять слух. Тем же вечером, несмотря на предупреждение медика, Слэш принимает самое активное участие в организации выступления группы Игги Попа, сборы от которого предназначены на благотворительные цели. Во время концерта Слэш уходит из зала к себе в офис, где хранятся вырученные деньги в размере одного миллиона долларов. Ему приходит в голову шальная мысль украсть эти деньги и быстро убраться из города. Внезапно шум в его ушах сменяется на ироничный мужской голос, который отговаривает Слэша от совершения необдуманного поступка. Продюсер начинает спорить с внутренним голосом его совести, пытаясь доказать ему свою правоту. В этот момент в офис заходит мисс Килбассер (Кэйти Сагал), финансовый директор Слэша, которая сразу догадывается о преступных планах продюсера. Вместо того, чтобы помешать ему, она предлагает разделить сумму пополам. Бедный Слэш одновременно пытается убедить зловредную бухгалтершу в том, что она его неправильно поняла, и заставить замолчать свой внутренний голос, который уже совсем распоясался и начал орать в попытке вывести продюсера из морального равновесия…

Очень забавный эпизод о том, что нужно избегать жадных до денег коллег по работе, чаще прислушиваться к своему внутреннему голосу и поступать по совести.

Все же 4 с половиной из 5 (слишком много юмора и мало крови; а ужасов и подавно нет).

Navis

Комментарии

  1. Kos
    November 28th, 2007 | 7:18 pm

    Тот кто это писал полный loozer и лох,он говорит он современном юморе как моя бабушка.
    Он пишет : “американскую версию тоже не назовешь идеальной по части пристойности, однако нельзя так откровенно и грубо переносить западные реалии на нашу культурную почву – в итоге получается одна скабрезность”-если ты не в курсе эти реалии давно закрепились в России

  2. November 28th, 2007 | 8:35 pm

    Да, в нашей стране сейчас много негативных моментов в культурном воспитании молодежи, и комментарий Kos’а этому подтверждение. Видимо, у него не хватает как интеллигентности (грубовато обращается с незнакомыми людьми, да и свою бабушку поминает всуе), так и образованности (перед тем, как что-то написать на иностранном языке, следует хотя бы разок залезть в словарь и проверить правописание). Однако сериалы типа “Счастливы вместе” именно и рассчитаны на таких, как Вы говорите, Kos, лохов. Печально все это…

Оставить комментарий