Шелк
На днях посмотрел фильм “Шелк”. Я читал одноименный роман Алессандро Барикко, и было очень интересно – можно ли перенести “на пленку” письма героини, которые являются изюминкой романа. Оказалось что нельзя, фильм получился скучный. Так лучше не смотрите, а почитайте книжку, ну или хотя бы послушайте аудиокнигу.
Вот краткое содержание:
События романа происходят в 19-м веке. Молодой женатый француз Эрве Жанкур занимается контрабандой тутового шелкопряда. Он отправляется из Франции в Японию, чтобы забрать секретный груз. В Японии он знакомится с красивой девушкой из Европы, любовницей местного богача. Страсть к красавице охватывает Жанкура. Не имея возможности говорить на одном языке, они общаются с помощью писем. Но начинается военная интервенция. Несмотря на это, их чувство не гаснет, и об их отношениях начинает подозревать Хелен, жена Жанкура…
Cool, пригодится.
И мне нравится…
Клёво, мне понравилось! 😉
Интересно и по сути.
А почему так мало написал, мне еще хотелость бы )